Angelo Casali
Sono nato nel 1954 a Riccione e vivo a Rimini, sposato e con tre figlie. Canto fin da quando ero bambino e compongo canzoni da quando avevo 18 anni. Ho lavorato, a partire dagli anni settanta, nel campo della musica popolare con il
gruppo “ZAFRA” ed in quello del teatro cabaret, (con i gruppi “ARFAZ” e “CANICOLA”) componendo brani legati a questi filoni. Dalla fine degli anni ’70 ho iniziato a lavorare anche come solista, proponendo musica d’autore, per alcuni
anni anche con una mia band.
La mia produzione musicale non è classificabile in un unico genere, in quanto spazia dalla ballata popolare al samba – bossanova con una punta di jazz, da brani satirici ad altri in cui emergono le domande ultime sul senso dell’esistenza e
l’esperienza religiosa, dalle favole per bambini a storie anche crude di vita. Ho partecipato a numerosi concerti e manifestazioni musicali in tutta Italia, soprattutto negli anni ’70 / ’80.
Ho sempre portato avanti la mia attività musicale pur dedicandomi ad una professione molto lontana dal campo
artistico. Raggiunta la pensione, ho ridato alla musica lo spazio principale nell’ambito del mio tempo lavorativo e
continuo a comporre ed a proporre le mie canzoni, soprattutto sul web oltre che nell’ambito di incontri, serate di
beneficenza, eventi culturali. Tutt’ora sono disponibile per concerti - incontri ovunque mi si voglia invitare.
I was born in 1954 in Riccione and now live in Rimini, where I reside with my wife. We have three daughters.
I have been singing since childhood and began writing songs at the age of eighteen. Starting in the 1970s, I worked
in the field of folk and popular music with the group ZAFRA, and later in cabaret theatre with the ensembles ARFAZ
and CANICOLA, composing pieces connected to those artistic paths. Toward the end of the decade, I also began
performing as a solo artist, presenting original singer- songwriter material, at times accompanied by my own band.
My musical output does not fit neatly into a single genre: it ranges from folk ballads to samba and bossa nova with
touches of jazz; from satirical pieces to songs shaped by deeper questions about the meaning of life and the
experience of faith; from children’s tales to stark, sometimes raw, stories drawn from real life.
Over the years I have taken part in numerous concerts and musical events throughout Italy, especially during the
1970s and 1980s.
Although my professional life unfolded far from the artistic world, I never abandoned music. After retiring, I was
finally able to give it the central place it had long deserved, and I continue to write and share my songs—mainly
online, but also in gatherings, charity evenings, and cultural events. I remain available for concerts and meetings
wherever I may be invited.
Nací en 1954 en Riccione y vivo actualmente en Rímini, junto a mi esposa y tenemos tres hijas. Canto desde niño y
compongo canciones desde los dieciocho años. A partir de los años setenta trabajé en el ámbito de la música
popular con el grupo ZAFRA, y más tarde en el teatro de cabaret con los grupos ARFAZ y CANICOLA, componiendo
piezas vinculadas a esos caminos artísticos. Hacia finales de la década empecé también a presentarme como solista,
interpretando canciones de autor, durante algunos años acompañado por mi propia banda.
Mi producción musical no encaja en un solo género: abarca desde la balada popular hasta el samba y la bossa nova
con toques de jazz; desde piezas satíricas hasta canciones marcadas por las preguntas últimas sobre el sentido de la
existencia y la experiencia religiosa; desde cuentos para niños hasta historias de vida a veces duras y descarnadas.
A lo largo de los años he participado en numerosos conciertos y eventos musicales en toda Italia, especialmente
durante las décadas de los setenta y los ochenta.
Aunque mi vida profesional transcurrió lejos del ámbito artístico, nunca abandoné la música. Tras jubilarme, pude
finalmente devolverle el lugar central que siempre había tenido para mí, y continúo componiendo y compartiendo
mis canciones —principalmente en la web, pero también en encuentros, veladas benéficas y eventos culturales. Sigo
disponible para conciertos y presentaciones allí donde se me quiera invitar.
Similar Artists